BABEL

DIRECCIÓN: Alejandro González Iñárritu
TÍTULO ORIGINAL: Babel (2006)
PAÍS: Estados Unidos
GUION: Guillermo Arriaga
FOTOGRAFÍA: Rodrigo Prieto
MÚSICA: Gustavo Santaolalla
DURACIÓN: 143 minutos

 
       

Julio A. Quijano Flores

En conversación con Guillermo Sheridan y publicada en el apéndice de sus obras completas, Octavio Paz apuntó que la destrucción de las culturas ha implicado siempre la desaparición de la palabra. Los españoles lo hicieron en México y los ingleses en Norteamérica: cada vez que una cultura conquista a otra, el lenguaje de los sometidos es condenado a desaparecer o sobrevivir clandestinamente.

En esta reflexión se encuentra el valor de Babel. Las revisiones más reduccionistas han criticado a su director Alejandro González Iñarritu al considerarlo un manipulador del drama que se cuenta en la película. Es decir, que los personajes y sus constantes conflictos carecen de verosimilitud y que suceden según el capricho del director.

"El espectador es presa de las angustias del director", se lee en alguna crítica. "El guion es pobre y de su contenido no nacen reflexiones profundas, sino lamentaciones sobre un mundo que se perfecciona con pensamientos bonitos", según alguna otra, publicada en este mismo portal.

Dos falacias. Ambas suponen que Babel es una sucesión de dramas y por tanto la prejuzgan cual telenovela latinoamericana. Ambas evaden (o ignoran, mejor dicho) la sustancia en la literatura del guionista Guillermo Arriaga, cuyo talento siempre ha estado por encima del melodrama. Un ejemplo: Los tres entierros de Melquíades Estrada. Los hipotéticos e improbables tres entierros de este inmigrante llamado Melquíades son un pretexto de ficción detrás del cual el espectador descubre una poderosa historia de amistad a la vez que una angustiante realidad de racismo. Si su cadáver vive desgracia tras desgracia no es para que el espectador lo crea, sino que descubra los límites de la discriminación y marginalidad en la frontera México-Estados Unidos.

Con Babel, Guillermo Arriaga habla de sometimientos culturales, nunca de desentendimientos ramplones. La cadena de hechos trágicos significan lo mismo que los tres entierros de Melquíades: un pretexto. Suponer que la sustancia de Babel es el accidente de la turista norteamericana en Marruecos o el extravío de sus dos hijos en medio del desierto de Calexico, es lo mismo que comerse un chocorrol sin saborear el relleno cremosito.

Hay que ver un poco más allá. "Usted no puede explicarme", grita el agente de inmigración a Santiago, el cachanilla interpretado por Gael García Bernal quien intenta de cruzar hacia Estados Unidos. "I can explain you", dice en perfecto inglés Santiago. Pero el agente le responde (con la mano en la pistola) que no, que no puede.

La otra crítica publicada en este portal, asegura que en estas escenas hay simple "incapacidad de comunicación". Ésa es su tesis. Falso.

Lo que vemos es la devastación del lenguaje, la conquista de una cultura sobre otra, la imposición de un idioma y por tanto, de una forma de vida. "Poder", es una palabra vetada para quienes viven del lado mexicano de la frontera. "Poder" es un derecho exclusivo de los conquistadores. "Poder", para Santiago, es suplicar, sin importar si lo dice en español o en inglés. Tiene visa y pasaporte, no ha cometido delito pero su cultura ha sido sometida y su lenguaje desaparecido. Es el conquistado.

Arriaga y González se malentendieron a mitad de rodaje. No deja de ser una coincidencia significativa que guionista y director fueron incapaces de llegar a un acuerdo sobre el curso final de sus historias. Arriaga se hizo a un lado y González tomó las riendas de la película al grado de afirmar: "Babel es mía. Es mi proyecto personal".

Ciertamente lo pagó caro. La narrativa de la película sufre a la hora de desenlazar las historias. De pronto, el director es traicionado por su pasado publicista y resuelve la vida de sus personajes como si fueran pequeños episodios de videos musicales. El conquistado, Arriaga, vio la forma en que su lenguaje de escritor fue sometido a los designios del lenguaje visual de González Iñárritu.

Precisamente este empeño visual y narrativo del director ha provocado otra dura crítica ya que se le juzga por su excesivo interés en cruzar las historias. Pero el error es calificar este cruce en términos de verosimilitud. En realidad, poco importa si es creíble que un cazador japonés haya viajado a Marruecos para practicar la cacería. Poco importa que le haya regalado un rifle a un guía musulmán y que éste a su vez lo haya vendido a un granjero que se lo entrega a sus hijos para que cuiden las cabras y que los niños hieran por accidente a una turista norteamericana.

Los cruces son simples puntos de unión y en todo caso el capricho del director no fue concatenar las historias, sino escoger cuáles historias contar: pudo haber elegido la del policía marroquí en lugar de la miserable familia de ganaderos, o la de Gabriel en lugar de la de los hijos de la turista norteamericana. Como mero ejercicio de verosimilitud, es buen ejercicio un día cumplir el capricho de preguntar por la vida de ese taxista de setenta años a punto de quedarse ciego y detenerse en la historia de su esposa que podría ser una campesina que vivía en un rancho de la sierra donde un párroco.

En suma, habrá que espera un poco para linchar a Alejandro González Iñarritu. Esperar para saber cuánto puede hacer sin un guion de Arriaga. Esperar a comprobar si su oficio basta para escapar del cliché de las historias cruzadas. Por ahora, la sustancia del guionista se filtró lo suficiente para hacer de Babel una buena película. No es una obra de arte, pero tampoco un sermón moralista.

Para terminar, un fragmento de Octavio Paz publicado en "Salamandra":

Desandar el camino / volver a la primera letra / en direccion inversa
al sol.

Que alce la mano quien diga que con estos versos, Paz queda reducido a un poeta moral a punto de convertirse en predicador. Yo quizá lo entienda si me lo dicen en español. Mientras tanto, sigo pensando que hay una conexión entre estos versos y el poderoso guion de Guillermo Arriaga.

 
 
 
 
 
  

CANAL RSS
YOUTUBE
CONTÁCTANOS


DISTRITO CINE. Los contenidos de este sitio están sujetos a una licencia Creative Commons 2.5, con excepción del material (fotos, imágenes, videos) procedente de terceros.